こんにちは、たまごです!
今日はうさぎ年のおめでたい挨拶の中国語を一緒に勉強して行きたいと思います!
今年も独断と偏見で、覚えやすそうなものを選んでみました。それではどうぞ!
*ちなみに兎年は中国語でtù nián(トゥーニエン、みたいな感じ)です。
シンプルな挨拶
■兔年好 /Tù nián hǎo/ うさぎ年おめでとう
これが一番簡単だと思われます!
うちの夫(台湾人)に兎年の挨拶を聞いたら、これしか出てきませんでした…。そういう台湾人もいるんですね〜~(笑)
■兔年行大運 /Tù nián xíng dàyùn/
”行大運”は、幸運がやってくる感じを示しています。幸運な兎年になりますように。
■兔年大吉大利 /Tù nián dàjí dàlì/
「大吉大利」は、縁起がよいという意味です。縁起のいいうさぎ年になりますように。
オススメ4文字シリーズ
■鴻兔大展 /Hóng tù dà zhǎn/
「鴻圖大展」をもじった言葉で、計画などが大きく発展しますようにという意味になります。
■錢兔似錦 /Qián tù sì jǐn/
「前途似錦」をもじった言い方で、願いが成就し、未来が素晴らしいものでありますようにという意味になるそうです。
”前”が”錢”に変わっているので、ビジネスなどの成功を祈って使われるといいかもしれません。
■兔來運轉 /Tù lái yùnzhuǎn/
時來運轉 /shí lái yùn zhuǎn/をもじって、もともと逆境にあったものが、チャンスをとらえていい方向へ好転する、という意味になります。
■兔飛猛進 /Tù fēi měngjìn/
「突飛猛進」をもじったもので、物事がとても早く発展するという意味になります。
変わり種 “兔 You”!
英語のtoと、兎の/tù/をかけて挨拶されることもあります…! 実例としては、
■Happy New Year 兔 you! (兎=tù)
などです。「コレ、ほんとに使う人いるのかなぁ!?」と思っていた矢先、旧正月に先立って、この前1月1日にLINEスタンプをいただきました!(笑)
▼ご興味のある方はこちらからどうぞ!左上のスタンプです。
おわりに
以上、少しだけですが、中国語のうさぎ年のおめでたい挨拶をいくつかご紹介しました。
他にもいいものがあったらその都度更新していきたいと思います。何かの参考になればうれしいです。それではまた!
コメント